Menu

pagina: 318

Unus est magister vesterVai alla preghiera

  1. Tu veritátis únicus
    sol, Christe, fulgens méntibus;
    noctem repéllis hórridam,
    viam salútis éxhibes.
  2. Te vox Paréntis cæ´ litus
    orbis magístrum prótulit;
    qui te sequúntur, sæ´ culi
    vitant tenébras improbi.
  3. Quæ faris, æquas móribus,
    tuamque vitam præ´dicas,
    diáque firma grátia
    vitále verum córdibus.
  4. Arcána solus éxplicas
    vitæ dolóris, fúneris,
    æternitátis árduum
    reclúdis et mystérium.
p. 316
  1. Cæli potítus sédibus
    Sancto replétam Spíritu,
    largíris orbi Ecclésiam,
    falli magístram nésciam.
  2.  Ætérna, Jesu, Véritas,
    qua dúcimur, qua vívimus,
    Patri, tibi, Paráclito,
    honor, potéstas, glória. Amen.
p. 318

Traduzione

O Cristo, tu eterno splendore
rischiari ogni spirito umano;
disperdi la notte del male
e sveli la via di salvezza.

La voce del Padre dall’alto
proclama te solo Maestro:
chi segue fedele i tuoi passi
elude le insidie del male.

Insegni con forza e dolcezza
e il vivere tuo è una scuola:
la grazia divina conferma
il germe del vero nei cuori.

Tu solo ci spieghi i misteri:
la vita, il dolore, la morte;
all’anima inquieta dischiudi
l’eterna visione di Dio.

p. 317

Asceso alla gloria dei cieli
al mondo hai donato la Chiesa:
ricolma di Spirito Santo
è nostra infallibile guida.

Gesù, Verità, nostra Via,
e Vita per ogni credente,
per te, nello Spirito, al Padre
la lode e la gloria per sempre. Amen.

p. 319

Verbum PatrisVai alla preghiera

  1. A Patre Verbum Lúmini
    æquale Lumen, éditum
    cum Patre fons et Lúminis,
    Lux una, cunctis émicas.
  2. Tu distulísti prímitus
    chaos tenébras hórridas,
    orbisque mox mirábili
    totus cohæ´ sit órdine.
  3. Per te lutósis ártubus
    dius refúlsit spíritus,
    vitæ supérnæ párticeps,
    capax perénnis glóriæ.
  4. Plorántium tu cármine
    vatum sonábas præ´ scio,
    mundo salútis pérdito
    prænuntiánte témpora.
  5. Amóre nostri ab æ´ there
    terras in imas désilis,
    nobísque fis tractábile
    sub córporis velámine.
p. 318
  1. Ætérna, Jesu, Véritas,
    qua dúcimur, qua vívimus,
    Patri, tibi, Paráclito,
    honor, potéstas, gloria. Amen.
p. 320

Traduzione ritmica

  1. O Verbo dal Padre disceso,
    o Luce che uguagli la Luce,
    col Padre qual raggio splendente
    illumini il nostro cammino.
  2. Il tuo divino fulgore
    disperse le tenebre e il caos;
    il cosmo armonioso innalzava
    un inno di lode al tuo nome.
  3. Quell’anima infusa un giorno
    nel corpo d’argilla impastato
    ha vita in comune con Dio,
    erede è di gloria eterna.
  4. La voce di santi e profeti
    il tuo messaggio recava:
    al mondo smarrito annunciavi
    un tempo futuro di grazia.
  5. L’amore per l’uomo ti indusse
    a porre tra noi la tua tenda:
    vestito di fragile carne
    ci mostri il volto del Padre.
p. 319
  1. Gesù, Verità, nostra Via,
    e Vita per ogni credente,
    per te, nello Spirito, al Padre
    la lode e la gloria per sempre. Amen.
p. 322