Menu

pagina: 302

Adoro te, latens DeitasVai alla preghiera

Adóro te devóte, latens Déitas,
Quæ sub his figúris vere látitas.
Ave, Jesu, verum Manhu.
Christe Jesu, adáuge fidem
Omnium credéntium. Amen.

 

p. 302

Traduzione

Ti adoro devotamente, o Dio nascosto,
che ti celi veramente sotto queste figure.
Salve, o Gesù, vera manna.
Cristo Gesù, aumenta la fede
di tutti i credenti. Amen.

p. 303

Adoro te, o panis cæliceVai alla preghiera

Adóro te, o panis cælice:
O Dómine, o Deus máxime.

Sanctus, sanctus, sanctus,
Sine fine sanctus!
Semper tibi glória
Sacra sit sub Hóstia!

Nos fámulos, o Deus, réspice,
Et gloria nos semper réfice.

Sanctus, etc.

 

p. 302

Traduzione

Io ti adoro, pane celeste,
o Signore, grande Dio.

Santo, santo, santo;
infinitamente santo!
A te sempre sia gloria
sotto la sacra ostia.

Guarda, o Dio, a noi tuoi figli,
e risollevaci con la tua grazia.
Santo…

p. 303

Ave, verum CorpusVai alla preghiera

Ave, verum Corpus, natum
De María Vírgine;
Vere passum, immolátum
In cruce pro hómine;

Cuius latus perforátum
Fluxit aqua et sánguine:
Esto nobis prægustátum
Mortis in exámine.

p. 302

O Jesu dulcis!
O Jesu pie!
O Jesu, fili Maríæ!

p. 304

Traduzione

Salve, o vero Corpo, nato
da Maria vergine;
che veramente soffristi e fosti immolato
sulla croce per l’uomo;

Dal cui costato trafitto
sgorgò acqua e sangue:
Sii da noi pregustato
in punto di morte.

p. 303

O Gesù dolce!
O Gesù pietoso!
O Gesù, figlio di Maria!

 

p. 305