Adeste, fideles

  1. Adéste, fidéles, læti, triumphántes:
    Veníte, veníte in Béthleem.
    Natum vidéte Regem angelórum.

Veníte, adorémus Dóminum.

  1. En grege relícto, húmiles ad cunas
    Vocáti pastóres appróperant.
    Et nos, ovánti gradu festinémus.

Veníte, adorémus Dóminum.

  1. Ætérni Paréntis splendórem ætérnum
    Velátum sub carne vidébimus.
    Deum infántem pannis involútum.

Veníte, adorémus Dóminum.

  1. Pro nobis egénum et foeno cubántem
    Piis foveámus ampléxibus:
    Sic nos amántem quis non redamáret?

Veníte, adorémus Dóminum.

p. 372

Traduzione

  1. Venite, fedeli, l’angelo ci invita,
    venite, venite a Betlemme.
    Nasce per noi Cristo Salvatore.

Venite, adoriamo (3 volte) il Signore Gesù!

  1. La luce del mondo brilla in una grotta:
    la fede ci guida a Betlemme.
    Nasce per noi Cristo Salvatore.
  1. La notte risplende, tutto il mondo attende;
    seguiamo i pastori a Betlemme.
    Nasce per noi Cristo Salvatore.
  1. Il Figlio di Dio, Re dell’universo,
    si è fatto bambino a Betlemme.
    Nasce per noi Cristo Salvatore.
  1. «Sia gloria nei cieli, pace sulla terra»,
    un angelo annuncia a Betlemme.
    Nasce per noi Cristo Salvatore.
p. 373