Excélsam Pauli glóriam
concélebret Ecclésia,
quem mire sibi apóstolum
ex hoste fécit Dóminus.
Quibus succénsus aéstibus
in Christi nomen saéviit,
exársit his impénsius
amórem Christi praédicans.
O Magnum Pauli méritum!
Cœlum conscéndit tértium,
audit verba mystérii
quæ nullis audet éloqui.
Dum verbi spargit sémina,
seges surgit ubérrima;
sic cœli replent hórreum
bonórum fruges óperum.
Micántis more lámpadis
perfúndit orbem rádiis;
fugat errórum ténebras,
et sola regnet véritas.
Christo sit omnis glória,
cum Patre et almo Spíritu,
qui dedit vas tam fúlgidum
electiónis géntibus. Amen.
Traduction
Qué l’Église exalte
la gloire sublime de Paul
que, d’ennemi, Dieu a transformé
en apôtre docile.
Lui qui semait la peur
parmi les humbles serviteurs du Christ,
c’est avec un amour plus intense
qu’il annonce le Christ ressuscité.
Destin merveilleux de l’élu!
Ravi en vision au ciel,
tu entends un langage voilé
et contemples les mystères de Dieu.
Répandant le bon grain de la Parole
tu édifies des Églises ferventes:
lettre vivante sur la terre,
joie et couronne au ciel.
Ses écrits sont un phare qui éclaire
le monde dans la nuit;
il défie les ténèbres éternelles
jusqu’à ce que la Vérité triomphe.
Au Christ, l’honneur et la gloire
avec le Père et l’Esprit Saint
qui en Paul, a donné aux nations
un père et un maître de vie. Amen.