- O esca viatórum,
O panis Angelórum,
O manna cæ´ litum!
Esuriéntes ciba,
Dulcédine non priva
Corda quæréntium! - O lympha, fons amóris,
Qui puro Salvatóris
E corde prófluis!
Te sitiéntes pota:
Hæc sola nostra vota;
His una súfficis. - O Jesu, tuum vultum
Quem cólimus occúltum
Sub panis spécie,
Fac ut, remóto velo,
Post libera in cælo
Cernámus fácie.
Traduction
Nourriture des voyageurs,
pain des anges,
manne des cieux,
nourris les affamés
et ne prive pas de la douceur
les cœurs qui te cherchent.
Ô nectar, source d’amour,
qui coules du cœur pur du Sauveur,
désaltère ceux qui ont soif.
Ce sont là nos seules prières;
toi seul peux les exaucer.
Ô Jésus, ton visage
que nous adorons caché
sous les apparences du pain,
fais que nous puissions le voir,
découvert,
dans le face à face.