Le sorelle della Corea hanno pubblicato la traduzione in lingua coreana del volume Le Figlie di San Paolo – Note per una storia 1915-1984, di Antonietta Martini.
Se è vero che «la storia nostra è storia della nostra anima» (Benedetto Croce), allora l’impegno per una traduzione della nostra storia è amore alla Congregazione e a chi passo dopo passo l’ha costruita.
L’oneroso lavoro fatto dalle sorelle coreane arricchisce l’opera di divulgazione e conoscenza della preziosa eredità che abbiamo ricevuto ed è un bellissimo regalo alle generazioni future delle Figlie di San Paolo.